News
Erweiterung des Schulgebäudes
Da unsere Schule jedes Jahr um einen Jahrgang wächst, stehen wir aktuell vor der Herausforderung, dass uns im kommenden Schuljahr Klassenzimmer für unsere Grundschulklassen sowie unsere erste Junior Highschool (JHS) Klasse fehlen.
Das ist, aufgrund der finanziellen Lage und der steigenden Inflation nur durch Spendenaktionen möglich. Durch unsere Praktikantinnen konnten wir in diesem Jahr schon viel erreichen, so steht schon das Gerüst für den 2. Stock unseres Neubaus. Den Guss der Betondecke konnten wir bislang nicht finanzieren, es läuft jedoch eine Spendenaktion dafür.
Helfen kann jede*r unter folgendem Link: https://www.paypal.com/pools/c/9egnYpWdP3
Wir bedanken uns von Herzen für die bisherigen Spenden - ihr macht unsere Arbeit hier möglich!
Expansion of the School Building
As our school grows by one class each year, we are currently facing the challenge of lacking classrooms for our elementary school classes and our first Junior High School (JHS) class in the coming school year.
Due to the financial situation and rising inflation, this is only possible through fundraising. Thanks to our interns, we have already achieved a lot this year; the scaffolding for the second floor of our new building is already in place. We have not yet been able to finance the pouring of the concrete ceiling, but a fundraising campaign is underway.
Everyone can help at the following link:
https://www.paypal.com/pools/c/9egnYpWdP 3
We sincerely thank you for your donations so far – you make our work possible!
Martinsumzug an unserer Schule
St. Martin at our school
Wir sind nun PASCH-Schule!
PASCH, Schulen: Partner der Zukunft, ist ein Programm des Goethe-Instituts und der deutschen Botschaft, welches Schulen mit Verbindung zu Deutschland unterstützt. Das bedeutet, unser Deutschunterricht wird zu einem Deutsch-Club, kurz Fit-Club. Dieser wird gefördert. Wir haben bereits neue Möbel und Material für unseren Deutsch-Klassenraum erhalten und Pia durfte einen Workshop in Accra besuchen. Unsere Schülerinnen und Schüler haben zudem die Möglichkeit, ein Mal jährlich A1-B1-Zertifikate abzulegen und die Chance ein Intensiv-Praktikum während der Ferien in Deutschland zu machen. Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit und bedanken uns herzlich für diese Chance. Weitere Infos zum Programm findet ihr hier:
https://www.goethe.de/ins/gh/de/spr/eng/pas.html#accordion_toggle_3430150_3
We are now a PASCH- school!
PASCH, "Schools: Partners for the Future," is a program of the Goethe-Institut and the German Embassy that supports schools with connections to Germany. This means our German lessons will become a German Club, called the "Fit Club," which will be supported. We have already received new furniture and materials for our German classroom, and Pia had the opportunity to attend a workshop in Accra. Additionally, our students have the chance to take A1-B1 certification exams once a year and the opportunity to participate in an intensive internship in Germany during the holidays. We are excited about the collaboration and sincerely thank everyone for this opportunity. More information about the program can be found here:https://www.goethe.de/ins/gh/de/spr/eng/pas.html#accordion_toggle_3430150_3
Besuch der deutschen Botschaft und des Goethe-Instituts
Seit September 2024 sind wir nun offiziell eine PASCH-Schule. Zur Feier der Ernennung und Vertragsunterzeichnung besuchte uns die Vertretung der deutschen Botschaft sowie des Goethe-Instituts. Feierlich wurde unser Vertrag unterschrieben und eine gemeinsame Feier ausgerichtet. Wir danken unserem hohen Besuch herzlich für die schöne Zeit!
Visit from the German Embassy and the Goethe-Institut
Since September 2024, we are officially a PASCH school. To celebrate the appointment and contract signing, representatives from the German Embassy and the Goethe-Institut visited us. The contract was ceremoniously signed, and a joint celebration was held. We sincerely thank our distinguished guests for the wonderful time!
Spendenaktionen
Seitdem wir unsere Schule eröffnet haben, sind wir mit vielen finanziellen Herausforderungen konfrontiert gewesen. Da viele Menschen in Ghana selbst finanzielle Schwierigkeiten haben, ist es für sie oft schwierig, Schulgebühren zu bezahlen. Da wir aber vielen Kindern die Möglichkeit einer guten Bildung geben möchten, sind wir auf Unterstützung angewiesen.
Es gab immer Menschen, die bereit waren, sich für uns einzusetzen. Ihnen wollen wir danken, denn ohne sie wäre unsere Arbeit nicht möglich. Danke für die Organisation von Spendenaktionen, aber auch danke an alle, die bereit waren, uns zu vertrauen und uns durch Spenden zu unterstützen!
Aktuell sammeln wir Spenden für einen neuen Schulbus
Die Schule benötigt dringend einen neuen Schulbus. Aufgrund der schlechten Infrastruktur sind die Kinder auf den Bus angewiesen, da der Weg zur Schule oft viele Kilometer durch die heiße Sonne führt. Leider ist der derzeitige Schulbus nach fünf Jahren intensiver Nutzung stark reparaturbedürftig und muss täglich in die Werkstatt, was hohe Kosten verursacht.
Die Kosten für einen neuen Schulbus belaufen sich auf etwa 30.000 Euro. In der Vergangenheit konnten wir durch Spendenaktionen bereits viele Projekte umsetzen, wie den Anbau der Schule oder einen neuen Spiel- und Sportplatz. Dieses Mal benötigen wir jedoch besonders viel Unterstützung. Neben vielen Firmen und Vereinen, die wir anfragen, können private Spenderinnen und Spender viel bewirken.
Unsere ehemaligen Praktikantinnen haben dafür eine Spendenaktion eingerichtet. Wer helfen möchte, kann dies gern über folgenden Link tun: https://www.betterplace.me/neuer-schulbus-fuer-den-bezaleel-complex-in-ghana
Zum jetzigen Zeitpunkt können wir leider noch keine Spendenquittungen ausstellen. Umso dankbarer sind wir allen, die uns trotzdem unterstützen möchten.
Bei Fragen steht Pia jederzeit zur Verfügung: WhatsApp +233 50 369 1410 oder Mail [email protected]
Fundraising
Since we opened our school, we have faced many financial challenges. Because many people in Ghana have financial difficulties themselves, it is often difficult for them to pay school fees. However, since we want to give many children the opportunity to receive a good education, we rely on support.
There were always people willing to stand up for us. We want to thank you, because without you our work would not be possible. Thanks for organizing fundraisers, but also thanks to everyone who was willing to trust and support us through donations!
Current fundraising for a new school bus
The school urgently needs a new school bus. Due to poor infrastructure, the children rely on the bus, as the journey to school often covers many kilometers under the hot sun. Unfortunately, after five years of intensive use, the current school bus is in need of extensive repairs and has to go to the workshop daily, which incurs high costs.
The cost of a new school bus amounts to approximately 30,000€.
In the past, we were able to realize many projects through fundraising campaigns, such as expanding the school or building a new playground and sports field. This time, however, we need particularly strong support. In addition to many companies and associations we will be contacting, private donors can make a big difference.
Our former interns have set up a fundraising campaign for us. If you would like to help, you can do so via the following link: https://www.betterplace.me/neuer-schulbus-fuer-den-bezaleel-complex-in-ghana
Unfortunately, we are unable to issue donation receipts at this time. We are all the more grateful to everyone who still wants to support us.
Bau der Schulgebäude
Da unser Haus schnell zu klein zum Betreiben einer Schule wurde, fingen wir 2020 an, ein eigenes Schulgebäude zu errichten. Ermöglicht wurde uns dies durch eine Erbschaft Pias, die wir komplett in das Land und den Bau des ersten Gebäudes investierten. 2021 konnten wir dann aus unserem Haus in das neue Schulgebäude umziehen, welches mit sieben Klassenzimmern aber auch zu klein wurde, weshalb wir 2022 mit dem Bau eines zweiten Gebäudes begannen. 2023 konnten wir die Schule zudem an das örtliche Stromnetz anbinden, ein großer Schritt. Auch unsere Zufahrtsstraße, auf der der Schulbus regelmäßig steckenblieb, konnten wir vor kurzem sanieren. 2024 konnten wir den ersten Stock des Neubaus durch Spenden, vor allem durch Pias Vater, soweit fertigstellen, dass unsere Grundschulklassen bald in das neue Gebäude ziehen können. Außerdem sind wir dabei, einen Zaun sowie einen Sportplatz zu bauen, um Sicherheit und abwechslungsreichen Unterricht für unsere Schülerinnen und Schüler bieten zu können. Bilder vom Bau der Schulgebäude sind in der Galerie zu finden.
School building process
Since our house quickly became too small to run a school, we started building our own school building in 2020. This was possible for us because of an inheritance from Pia, which we invested completely in the land and the construction of the first building. 2021 we were able to move from our house to the new school building, which became too small with seven classrooms. That is why we started building a second school building in 2022. In 2023 we were able to connect the school to the local power grid, a big step. We were also recently able to renovate our access road, where the school bus regularly got stuck. In 2024, we were able to complete the first floor of the new building through donations, mostly by Pias father, so that our primary school classes can move into the new building soon. We are now in the process of building a fence and a sports field in order to be able to offer safety and varied lessons for our students. Pictures of the construction of the school buildings can be found in the gallery.
Unsere Spiel- & Sportplatz
Auch Bewegung und Pausen sind für das Lernen wichtig. Aus diesem Grund bauten wir im Frühjahr 2024 mit Hilfe unserer Praktikanten und durch Spenden sowohl einen multifunktionellen Sportplatz, als auch unseren ersten Spielplatz. Nun können unsere Schülerinnen und Schülern Tennis, Fuß-, Basket- & Volleyball spielen und auf der einzigen Seilbahn der Umgebung sowie einer Wippe und Schaukeln toben. Wir hoffen, unser Angebot in den nächsten Jahren noch auszubauen und danken für die tolle Unterstützung.
Our playground and sports field
Movement and breaks are also important for learning. For this reason, in the spring of 2024, with the help of our interns and donations, we built both a multifunctional sports field and our first playground. Now, our students can play tennis, soccer, basketball, and volleyball, and enjoy the only zipline in the area, along with a seesaw and swings. We hope to expand our offerings in the coming years and are grateful for the wonderful support.
Praktika an unserer Schule - sei dabei
Du hast selbst Lust ein Praktikum an unserer Schule zu machen? Wir freuen uns sehr über alle, die Lust haben, sich bei uns einzubringen. Egal ob du zwei Monate oder ein Jahr Zeit hast, du bist herzlich willkommen. Über eine Qualifizierung (z.B. über Erfahrung im sozialen Bereich oder ein passendes Studium) freuen wir uns zwar, es ist aber keine Voraussetzung. Praktikantinnen und Praktikanten leben bei uns, Emanuel und Pia, und unserer Familie in unserem Haus direkt neben der Schule. Wir haben dieses erst 2023 gebaut und eine ganze Etage für Freiwillige vorbereitet. Falls du Interesse an einem Praktikum hast, melde dich gern per Mail, WhatsApp oder über Social Media.
Internships at our school - join us
Would you like to do an internship at our school yourself? We are very happy about everyone who would like to get involved with us. No matter whether you have two months or a year, you are very welcome. We would be happy if you have some qualifications (e.g. experience in the social sector or a suitable course of study), but it is not a requirement. Interns live with us, Emanuel and Pia, and our family in our house right next to the school. We built this in 2023 and prepared an entire floor for volunteers. If you are interested in an internship, please contact us by email, WhatsApp or social media.
Praktika an unserer Schule - Erfahrungsberichte
Seit 2022 durften wir bereits zehn Praktikantinnen und Praktikanten bei uns begrüßen. Diese wurden uns bislang meist über den BLLV (bayrischer Lehrer- und Lehrerinnenverband) vermittelt, doch 2024 durften wir das erste Mal auch unabhängige Praktikantinnen begrüßen. Für den Blog des BLLV haben sie vielfältige Erfahrungsberichte geschrieben: https://lehrerreise.de/category/ghana/sunyani/. All unsere Praktikantinnen und Praktikanten sind uns in Erinnerung geblieben und für immer ein Teil der Schulfamilie- danke für euer Engagement!
Internships at our school - experience reports
We have welcomed ten interns since 2022. So far, these have mostly been provided to us via the BLLV (Bavarian Teachers' Association), but in 2024 we were also able to welcome independent interns for the first time. They have written a variety of experience reports for the BLLV blog: https://lehrerreise.de/category/ghana/sunyani/. All of our interns are remembered and will forever be part of the school family - thank you for your commitment!
All children have the right to...
Kinderrechte sind uns wichtig. Aus diesem Grund haben wir sie auf unsere Schulwand gemalt, damit unsere Schülerinnen und Schüler täglich erinnert werden, was ihre Rechte sind.
Children's rights are important to us. That's why we painted them on our school wall, so that our students are reminded every day of what their rights are.